LÓPEZ LABRADA, Isabel

(Sabel de Fausta)

(1934)

 

Conocida col alcuñu de Sabel de Fausta, nació en Xixón en 1934. Autodidacta, empezó a escribir de bien mayor, allá pelos primeros ochenta, depués d’asistir a un cursu de llingua asturiana na Universidá Popular de Xixón que daba l’escritor Carlos Rubiera.

   Amás d’unes Coples del Antroxu(1983), tien publicaos dos llibros. En Mercáu de vida, mercáu de muerte (1987) narra la hestoria d’una pollina dende la so nacencia hasta la so muerte darréu de ser vendida nun mercáu de ganao y que recuerda daqué al Adiós Cordera de Clarín. Amás del cuentu que–y daba títulu, el volume completábase col relatu “Esperteyu”, col qu’algamó’l premiu de Llectures pa Rapazos de l’Academia de la Llingua de 1987.

   En 1996 recueye los cuentos d’esi primer llibru y los que tenía publicaos per revistes, sobre too en Lletres asturianes pa completar  El tren de medianueche y otros cuentos.

 

 

 

BIBLIOGRAFÍA

 

Creación

 

Sabel de Fausta

Mercáu de vida, mercáu de muerte ; Esperteyu / Sabel de Fausta ; il. Silvia Ferreiro. — Uviéu : Academia de la Llingua Asturiana, 1987. — (Escolín ; 28). — 45 p. : il. col. ; 21 cm.

ISBN 84–60049–51–5

 

Sabel de Fausta

El tren de medianueche y otros cuentos / Sabel de Fausta. — Uviéu : Trabe, 1996. — 94 p. ; 20 cm. —(Incla interior ; 26)

ISBN: 84–8053–063–4

 

 

 

ANTOLOXÍA

 

LES ARRES D’ORU

 

La dubia entavía nalaba nel aire.

Los güeyos del rapaz uparon la vista hasta alcontrase cola amburada cara de la fema que sonría, eternamente inmóvil, surdiendo pente l’albor del llaberintu d’encaxes y puntielles del señorial traxe de novia.

Nun yera la primera vez que la mirada de Xandru se posaba na guapura de la muyer del retratu.

Na escuridá del cuartu, los rayucos de sol que se colaben peles ralures de les enteabiertes maderes de los balcones, poníen lluz y vida na cara y les manes a les que’l pintor que les dibuxare petó da–yos la color de la cera.

Xandru entavía tenía alcordanza d’aquelles alloñaes dómines nes que “un non se qué” de misterioso lu emburriaba hasta la puerta tres la qu’imaxinaba que, dalgún día, la muyer de cera baxaría de la paré tresformada en muyer de canre calecida.

Tiempu tardó, quiciavis entavía güei nun lo creyía o nun quería creyelo del too, n’algamar a comprender que la muyer de cera fuera la mesma que, endolcada nos recuerdos, amustiaba’l silenciu y la soledá, discurriendo indiferente per un mundu al que sólo escucaba tímidamente tres los cristales de la sala.

Xandru tenía querencia por aquella sala. Y amor por aquella casa. Asitiada na parte más antigua de la ciudá, arrodiada de vieyos caserones a los que’l caleyar del tiempu punxo prieta la color, allevantándose con altiveza nun requexal nel que solamente les fueyes tremoroses d’una arramascada figar poníen una nota de verdor, despertaba’l plasmu y l’amiración de los pocos que s’atrevíen a pisar les llábanes d’aquelles desapartaes cais.

Dende la puerta de mediu arcu que daba pasu a un patiu d’esbariantes regodones, columbrábase una escalera de piedra que, serpiando averada a les muries del casón, devolaba camín del pisu primeru. Aquel pisu yera’l que más–y prestaba al rapaz.

Ellí, na planta principal, naquellos señorosos cuartos d’escures paredes, naquella ablucante chimenea de madera policromada con tolos colores del arcu iris, naquelles colgaderes de terciopelu que torgaben el pasu del clariar de l’amanecida poniendo movedices solombres nos cristales de los espeyos y espantibles pantasmes nel corneyal del pasillu, quedó prendida tola hestoria de les persones que dieron calor de llar a la casona, enantes y dempués de qu’otres vides ayenes entamaren a bautizala col nomatu de la Casa del Brigadier.

Foi nel sieglu pasáu. Daquella, don Selmo, mayorazu de la casa, polu, llargu y espigáu, tornaba frayáu de la guerra de les Filipines, enllenu de dolioses mancadures y acostinando con un mosquete, un sombreru d’ala ancha, unos nuevos y gloriosos galones de brigadier, y trece pesos d’oru qu’acertó a asconder nel correón de les estrizaes cartucheres.

Con aquelles trece monedes, que llucíen la semeya de la Reina de les Españes, fueron pagando’l drechu al casoriu les muyeres de la Casa del Brigadier.

Curiaes con esmeru, adoraes comu a un dios, estimaes comu si fueren l’ayalga de la familia, pasaron de mano en mano hasta algamar les de la muyer de cera qu’agora amorrentaba al pie del retratu que tamién les retrataba a elles.

Posaes nuna mesa, rellumando comu trece bruques de fueu, la maestría del pintor quixo pintales con tantu realismu que fasta la fecha na que fueron fundíes podía lleese nidiamente.

Aquella fecha foi la qu’escuchó Xandru de los llabios del numismáticu qu’estelaba los güeyos de los clientes con hestories y conseyes so les monedes que–yos vendía. Asocedió un día nel que’l mozu coló pela tienda alantre a entrugar sol valir d’una ferruñosa perrona de cobre qu’alcontrare fustando pente los terrones del güertu de la casona. El numismáticu, un paisanu xipleteru qu’antroxaba falucando a monteraes, contemplaba una moneda qu’esfregaba colos deos.

—¿Veis esta monedina? Ye un pesu d’oru acuñáu en Manila nel añu 1868. Val unes diez mil pesetes. Pero si equí embaxu punxera l867 envede lo que pon, entós valdría polo menos doscientes y picu mil.

—¡Home, yá!

—¡Que sí, home, que sí! Que lo diz el catalógu. Mirái, un pesu d’oru del añu 1867... ¡doscientes venticincu mil!

Xandru nun aparaba de mirar el pesu d’oru. Xuraría que yera asemeyáu a les arres que con tantu cudiáu guardaba na cómoda la so madrina, la fía del brigadier. De xuru que la cara yera la mesma, pero, l’añu!...

Alloriáu, escaeciéndose de la perrona de cobre que quedó abandonada enriba’l mostrador, trotió les cais atayando hasta algamar el portón de la casona que siempre taba despeslláu.

Zarapicando nos regodones del patiu, xubió de tres en tres los desgastaos pasos de la escalera, y aparándose nel pasiellu a tomar aliendu, fexo aseguranza de que naide lu viera llegar.

Caminando de punteres pa que les maderes del suelu nun rincharen al pisar, foi averándose al cuartu n’onde, enllenándolo too cola so guapura, lluciría resplandiente la muyer vistida de novia.

Emburriando la puerta, Xandru coló pela habitación hasta asitiase escontra’l cuadru de les arres d’oru. Esguiló pel testeru de la cama que reposaba al pie d’elli y, apalpando colos deos la pintura del llenzu, anició a xuxurriar los númberos que, ún a ún, afitaben el pálpitu que’l mozu tuviera.

—Un unu... un ochu... un seis... (sospiró, tremorosu)... ¡un siete!

La cuspita empapizóse nel gargüelu de Xandrín. El xudu escomencipió a resbariar peles vidayes del rapaz que, amoriáu, nun tevo más igua que sentase nel colchón de la cama.

Acasu fuera’l diañu’l que cincó nel maxín aquella ramascada de llocura, pero una porcaz idea surdió de sópito añublándo–y la razón:

—Tengo qu’arreglame de mou que la madrina me saque les arres d’oru. Dempués, ensin qu’ella se dea cuenta, yá diré camudándoles por aquelles otres que vendía’l numismáticu y que valíen muncho menos. Total, la madrina nun notará’l cambiu. Va tiempu que salió de moza y los güeyos yá nun–y funcionen endemasiao bien. Amás ¿qué más-y dan a ella unes qu’otres? ¿Pa qué-y sirven yá? Si tuviere fíos a quien dexales. Pero nun los tien. Y vete tú a saber a cuálos de los allegaos–y tocarán dempués de qu’ella muerra. ¡Pal casu que–y faen! Que nun xuben a visitala nin cásique’l día del so santu. ¡Si nun fuera por min!

Col espíritu serenu y l’ánimu tranquilizáu, l’afiáu de la brigadiera punxo manes a la obra. Trescurriendo’l tiempu, caún de los trece pesos de Manila que con tantu mimu reposaben so la seda azul del estoyu que los guardaba, fueron saliendo de la casona a la qu’enxamás tornaríen yá, camín del escaparate del mercaxifle xipleteru. Y otros tantos pesos, asemeyaos comu ximielgos, pero dafechamente diferentes, vinieron a ocupar l’abellu azul del estoyu de metal.

Xandru gociaba ensin duelgu de la bayura que les arres tan vergoñosamente–y brindaben. Pero una dubia nalaba nel aire.

El dispiertu rapaz nun yera a aldovinar si la so madrina tenía conocencia de lo que taba faciendo.

Nin entansiquiera aquella nueche, na que la fema qu’agora sí yera de cera, amorrentaba arrodiada d’unos lloramigosos parientes que malamente algamaben a disimular baxu los blancos pañuelos el contentu que–yos daba la cercana herencia pola que tantu tiempu naguaron, taba seguru d’ello.

Entavía retriñíen nes paredes de la Casa del Brigadier les fúnebres cantineles qu’acompañaron hasta’l cagüercu al caberu descendiente d’aquella castra, cuandu otra melodía tan murnia comu les anteriores, espardía les sos notes dientru de les muries del casón.

Xandru apigazaba adormiyáu pola busbusante voz del notariu qu’esgranaba una riestra de mandes y donadíes, cuandu sintió cómu’l so nome s’esfreyaba nos oyíos, qu’agora escuchaben, sollertes:

—... Y al mio afiáu, Xandru, al que tanto quiero y tanto me quiso, al que tan bona compaña me fixeré ensin demostrar un mal interés, nun–y dexo perres, que les perres que se vienen de baldre, de baldre se van. Nun–y dexo la tierra, que la tierra ye bona pa los homes de la tierra y elli ye home de ciudá. Nun–y dexo la casa, tan escura y atristayada. Nun–y dexo... nun–y dexo... nun–y dexo...

Asina, hasta trece veces. Una tres una, aquelles palabres diben mordiendo’l coral de Xandru qu’entamó a barruntar l’astuta venganza de la brigadiera.

La voz del notariu siguía busbusando:

—... a Xandrín, que tien ánima d’artista, que siente afalagu na contemplanza de la guapura comu lo señaló’l fechu de nun desapartar los güeyos de la caxa de les arres, déxo-y... eso mesmo, les arres que tantes veces acariciare coles sos manes. Que disfrute del so valir.

La mirada del rapaz posóse nel retratu que rellumaba no fondero del cuartu y ellí vio cómu la dubia qu’entavía nalaba nel aire desfacíase comu la ñublina na sonrisa amburada de los llabios de la muyer.

 

 

                          (de El tren de Medianueche y otros cuentos)